A Walk

Top-gallery-new work

長さ(length)25cm、幅(width)12cm、高さ(height)25cm

”オルゴールアート作品大賞2005”入選10/7-11/23

8-9月作りました、どーも動きがイマイチ、気温湿度で足が滑りうまく動きません。

出来た時はスムーズに歩きましたがオイルが乾くと滑るようです。

These use a spring ceremony music box.

The result of these works isn't good.These moved well when it was completed.

But, these feet slide in the humidity and so on.

いつものクランクオルゴールを使います。ドラムからの出力軸が動力です。

M5Z6のピン歯車2個でクランク、足の前後運動に変えます。

上の出力軸はトルクが小さいため大きな負荷は無理です。首の上下に使います。

This music box has two shafts.

One of those shafts moves a neck.One more shaft moves feet.

この場合、バランスが大切です。小さなゼンマイはパワーがありません。

前部オルゴールムーブーメントと猫モドキはタイヤでバランスを保ちます。

後ろに重心がかかりすぎるとゼンマイはすぐに力尽きます。負荷が大きすぎます。

前に重心がかかりすぎると猫モドキの摩擦が足りなく足は滑ります、進みません。

この辺を遊んだのですが、遊び足りませんでした。

movie

Balance is important with these works.

The weight which feet take in the position of the tires changes.

These springs are weak.This stops soon when a back is heavy.

Feet slide on this when the front is heavy.


同時に作った2点です。

Wander

ほぼ上に同じですが腹に穴をあけ首の振りにしています。下にゴム板を敷いたら少しは動きは良くなりました。

This is about the same as the above work.Only, a hole fits a stomach.

明日は我が身か、ホームレスの哀愁漂う!

Lion

尾の動きがいいのですが、なかなか進みません。組み終わった時は一番動きが良かったのですが。

足の裏にゴムを貼って少しは動くようになりました。

The tail of this man moves well.

この作品、わりかし好きなんです。

movie

たぶんどんどん、今時、流行、から離れて行きますね。それで行こう!

実はこれは人が乗れるタイプの試作なのです、またがって乗ります。

そして人力で足を漕ぐ、大人の為の歩行器なのです。

が、仕事場のスペースがありません。そのうち、可能ならば作るかも知れません。

その名は”KANDA-無”

I have the plan to make this greatly.

And, a person straddles it, and moves with human power.

I don't know when that starts.

bac